医学翻译不同于日常的文件翻译,它需要有医学背景做基础,必须国外的医院、医生看得懂,认可,才可以。我们有医学翻译资质,我们经常为去美国加州,纽约,麻省,德州,新泽西,宾州等地的医院和医生提供中文病历翻译英文服务,获得国际认可,以下是在病历翻译中关于眼科的医学术语翻译总结。
并为一些法院提供医学鉴定报告的翻译,
瞳孔[pupil]
·右眼[OD (oculus dextet)]
·左眼[OS (oculus sinister)]
·2mm大小[2mm in size]
·等大等圆[be equal and round ]
·瞳孔大小不一[unevenness of pupils (anisocoria)]
·固定[fixed]
·瞳孔缩小[contraction of pupils (miosis)]
·瞳孔散大[dilation of pupils (platycoria)]
·瞳孔畸形(闭锁)[deformity (seclusion) of pupils]
·直接(间接)对光反射[direct (consensual) response to light]
·瞳孔对光反射(佳)(差)[good (poor) light reflex of pupils]
·对光反射存在[retain light reflexes]
·调节反射[accommodation reflex]
·辐辏反射[convergence reflex]
7、视力和视野[Vision and Visual fields]
·视力模糊(减退,差)[blurred (impaired, poor) Vision]
·弱视[amblyopia]
·复视[double vision (diplopia)]
·斜视[strabismus]
·麻痹性斜视[paralytic squint]
·偏盲[hemiscotosis]
·失明[amaurosis (blindness)]
·夜盲[night blindness]
·色盲[color blindness]
·全色盲[achromatopsia]
·绿(蓝)色盲[achromatopsia green(blue) blindness]
·红-绿色盲[red-green blindness]
·色弱[color weakness]
·远视[far-sightedness (far –sighted,hyeropia)]
·近视[short-sightedness (short-sighted,nearsightedness,myopia)]
·右(左)眼200度[200 degree,OD(OS)]
·左(右)眼视力[OS(OD) vision]
·视野完整[full (intact) visual fields]
·象限视野缺损[tetarfanopia]
·单侧(双颞侧)缺损[unilateral (bitemporal) defect]
·视野缺损[visual field defect]
·视野缩小[contraction of visual field]
8、眼底和眼压[fundus and intraocular pressure]
·眼底镜检查[fundoscopy (ophthalmoscopy)]
·眼底清晰[fundi are clear]
·小动脉(小静脉)[arteriole (venule)]
·小动脉狭窄[narrow arteriole]
·小动脉硬化[arteriolosclerosis]
·微动脉瘤[microaneurysm]
·动静脉压迹[A-V nicking]
·点状(头焰样)出血[punctate (flame) hemorrhage]
·视乳头色素沉着[pigmentation of disc (retina)]
·视神经乳头(视神经)水肿[papilledema (papilloedema)]
·视乳头凹陷(苍白)[excavation (pallor) of optic disc]
·视网膜出血(水肿,渗出)[retinal hemorrhage (edema,exudation)]
·视网膜色素变性[pigmentary degeneration of retina]
·视网膜剥离[retinodialysis]
·视网膜变性(损伤)[retinal degeneration (injury)]
·测眼压[intraocular pressure measurement]
·眼压升高(降低)[increase (decrease) of intraocular pressure]
9、耳廓和外耳道[pinna and external canal]